Verb mit Akkusativ und Dativ Objekt - Französisch.pdf

VerbBeispielObjÜbersetzung
abnehmenIch nehme ihr den Koffer ab.D+Aenlever / prendre (à quelqu’un quelque chose)
Je lui prends la valise.
abtrocknenKannst du bitte mal das Geschirr abtrocknen?Aessuyer (la vaisselle)
Peux-tu essuyer la vaisselle, s’il te plaît ?
anbietenSie bietet mir Tee und Gebäck an.D+Aoffrir, proposer
Elle m’offre du thé et des pâtisseries.
annehmenEr nimmt das Geld sofort an.Aaccepter
Il accepte l’argent immédiatement.
anrufenGestern hat mich meine Mutter im Büro angerufen.Aappeler (au téléphone)
Hier, ma mère m’a appelé au bureau.
anschauenEr schaute das Beispiel genau an.Aregarder attentivement
Il a regardé attentivement l’exemple.
ansehenEr sieht sie fragend an.Aregarder (quelqu’un/quelque chose)
Il la regarde avec interrogation.
anstrengenDiese Arbeit strengt mich zu sehr an.Aépuiser, fatiguer
Ce travail m’épuise trop.
antwortenDie Lehrerin antwortet dem Schüler.Drépondre (à quelqu’un)
La professeure répond à l’élève.
anzündenAm Abend zünden wir oft eine Kerze an.Aallumer
Le soir, nous allumons souvent une bougie.
auffallenDas ist mir nicht aufgefallen.Dremarquer / attirer l’attention
Je ne l’ai pas remarqué.
aufgebenHast du den verrückten Plan endlich aufgegeben?Aabandonner
As-tu enfin abandonné ce plan fou ?
aufhebenSie hebt das Papier vom Boden auf.Aramasser
Elle ramasse le papier par terre.
aufmachenKönnten Sie bitte das Fenster aufmachen?Aouvrir
Pourriez-vous ouvrir la fenêtre, s’il vous plaît ?
aufnehmenDie Schule muss alle Kinder aufnehmen.Aadmettre, accueillir
L’école doit accueillir tous les enfants.
auspackenSie packt das Paket schnell aus.Adéballer
Elle déballe rapidement le colis.
ausschaltenEr schaltet den Fernseher sofort aus, wenn sie kommt.Aéteindre
Il éteint tout de suite la télé quand elle arrive.
aussprechenWie spricht man dieses Wort aus?Aprononcer
Comment prononce-t-on ce mot ?
aussuchenSie sucht die Geschenke für ihre Eltern sorgfältig aus.Achoisir
Elle choisit soigneusement les cadeaux pour ses parents.
ausweichenDas rote Auto ist dem blauen Auto ausgewichen.Déviter
La voiture rouge a évité la voiture bleue.
ausziehenZieh bitte sofort die Schuhe aus, wenn du reinkommst!Aenlever (vêtements/chaussures)
Enlève tes chaussures dès que tu entres, s’il te plaît !
backenJeden Samstag backt der Vater einen Kuchen.Acuire, faire un gâteau
Chaque samedi, le père fait un gâteau.
bauenDer Architekt baut ein Haus für seine Kunden.Aconstruire
L’architecte construit une maison pour ses clients.
beachtenHast du das Verfallsdatum auf dem Joghurt beachtet?Afaire attention à
As-tu fait attention à la date de péremption du yaourt ?
beantragenEr beantragt eine Aufenthaltserlaubnis.Afaire une demande de
Il demande un permis de séjour.
beantwortenBeantworte (mir) bitte die Frage!D+Arépondre à une question (à quelqu’un)
Réponds-moi à la question, s’il te plaît !
bedienenDer Ober bedient den Gast.Aservir
Le serveur sert le client.
begegnenWir sind ihm im Park begegnet.Drencontrer (par hasard)
Nous l’avons rencontré par hasard dans le parc.
beginnenWann hast du den Klavierunterricht begonnen?Acommencer
Quand as-tu commencé les cours de piano ?
begründenEr konnte seine Entscheidung nicht begründen.Ajustifier
Il n’a pas pu justifier sa décision.
begrüßenDie Gastgeber begrüßen ihre Gäste an der Tür.Asaluer, accueillir
Les hôtes accueillent leurs invités à la porte.
behaltenSie behält das Buch noch bis morgen.Agarder
Elle garde encore le livre jusqu’à demain.
bemerkenWir bemerkten den Fehler zuerst nicht.Aremarquer
Nous n’avons pas remarqué l’erreur au début.
benachrichtigenBitte benachrichtigen Sie mich rechtzeitig.Ainformer, prévenir
Veuillez m’informer à temps, s’il vous plaît.
benutzenKann man diesen Topf noch benutzen?Autiliser
Peut-on encore utiliser cette casserole ?
beratenDer Experte berät den Händler.Aconseiller
L’expert conseille le commerçant.
berücksichtigenBei ihren Plänen berücksichtigt sie ihn nur wenig.Aprendre en compte
Elle le prend à peine en compte dans ses plans.
beruhigenDie Mutter beruhigt ihr weinendes Kind.Acalmer
La mère calme son enfant qui pleure.
besichtigenDie Touristen besichtigen zuerst den Dom.Avisiter (un monument)
Les touristes visitent d’abord la cathédrale.
besitzenSeit kurzem besitzt sie einen Sportwagen.Aposséder
Elle possède une voiture de sport depuis peu.
bestimmenEr bestimmt die Pläne für den nächsten Tag.Adéfinir, fixer
Il définit les plans pour le lendemain.
besuchenDie Studenten besuchen ihren kranken Kommilitonen.Arendre visite à, visiter
Les étudiants rendent visite à leur camarade malade.
betrügenDer Händler betrügt seinen Kunden nie.Atromper, escroquer
Le commerçant ne trompe jamais son client.
beweisenBeweis (mir) deine Unschuld!D+Aprouver (quelque chose à quelqu’un)
Prouve-moi ton innocence !
bezahlenDer Gast bezahlt den Kaffee.Apayer
Le client paie le café.
bietenDieses Hotel bietet (uns) den größten Luxus.D+Aoffrir (quelque chose à quelqu’un)
Cet hôtel nous offre le plus grand luxe.
brauchenIch brauche dringend den Wagen!Aavoir besoin de
J’ai urgemment besoin de la voiture !
bringenWir bringen unserem Freund viele Bücher ins Krankenhaus.D+Aapporter, amener
Nous apportons beaucoup de livres à notre ami à l’hôpital.
dienenDieser Keller dient der Jazz-Band als Proberaum.Dservir à
Cette cave sert de salle de répétition au groupe de jazz.
drehenDiesen Knopf muss man nach rechts drehen.Atourner
Il faut tourner ce bouton vers la droite.
drückenDrücken Sie bitte die Klingel!Aappuyer sur
Appuyez sur la sonnette, s’il vous plaît !
druckenDer Verlag druckt das Buch noch in diesem Jahr.Aimprimer
La maison d’édition imprimera le livre cette année.
ehrenDer Präsident ehrt den Nobelpreisträger.Ahonorer
Le président honore le lauréat du prix Nobel.
einfallenDie Idee ist mir gestern eingefallen.Dvenir à l’esprit
L’idée m’est venue hier.
einkaufenDen ganzen Nachmittag hat sie Kleidung eingekauft.Afaire les courses, faire du shopping
Elle a fait des achats de vêtements tout l’après-midi.
einladenSie möchte auch gern ihren Klavierlehrer einladen.Ainviter
Elle aimerait aussi inviter son professeur de piano.
einpackenSoll ich Ihnen den Anzug einpacken?Aemballer
Voulez-vous que j’emballe le costume ?
empfehlenKann ich Ihnen etwas zum Essen empfehlen?D+Arecommander (quelque chose à quelqu’un)
Puis-je vous recommander quelque chose à manger ?
enthaltenDer Aufsatz enthält wichtige Informationen.Acontenir
L’article contient des informations importantes.
entlassenDas Krankenhaus hat ihn frühzeitig entlassen.Alibérer, renvoyer (de l’hôpital, du travail)
L’hôpital l’a laissé sortir plus tôt.
erfahrenIch habe das erst sehr spät erfahren.Aapprendre, découvrir
Je n’ai appris cela que très tard.
erfindenWer hat eigentlich den Computer erfunden?Ainventer
Qui a donc inventé l’ordinateur ?
erfüllenDiesen Wunsch kann ich (dir) leicht erfüllen.D+Aexaucer, réaliser (un souhait)
Je peux facilement exaucer ce souhait pour toi.
erhaltenHaben Sie den Brief schon erhalten?Arecevoir
Avez-vous déjà reçu la lettre ?
erhöhenDie Tankstellen haben den Benzinpreis erhöht.Aaugmenter
Les stations-service ont augmenté le prix de l’essence.
erkennenIch habe dich nicht gleich erkannt!Areconnaître
Je ne t’ai pas reconnu tout de suite !
erklärenSie erklärte ihm immer wieder die Aufgabe.D+Aexpliquer (quelque chose à quelqu’un)
Elle expliquait sans cesse la tâche à lui.
erledigenSie erledigt wichtige Aufgaben immer sofort.Aeffectuer, accomplir
Elle accomplit toujours immédiatement les tâches importantes.
eröffnenDie Präsidentin eröffnet die Ausstellung.Ainaugurer, ouvrir
La présidente inaugure l’exposition.
erreichenSie hat ihr Ziel endlich erreicht.Aatteindre
Elle a enfin atteint son objectif.
erschreckenDer Junge erschreckt gern seine Freunde.Aeffrayer
Le garçon aime faire peur à ses amis.
erwartenDiesen Schluss des Romans habe ich nicht erwartet.Aattendre, s’attendre à
Je ne m’attendais pas à cette fin du roman.
erzählenHabe ich Ihnen schon das Neueste erzählt?D+Araconter (quelque chose à quelqu’un)
Est-ce que je vous ai déjà raconté les dernières nouvelles ?
erziehenDie Eltern erziehen ihr Kind mit viel Liebe.Aéduquer
Les parents éduquent leur enfant avec beaucoup d’amour.
fehlenDu fehlst mir sehr!Dmanquer à quelqu’un
Tu me manques beaucoup !
feiernEr feiert seinen Geburtstag immer im Restaurant.Afêter, célébrer
Il fête toujours son anniversaire au restaurant.
findenEndlich habe ich meinen Schlüssel gefunden!Atrouver
J’ai enfin trouvé ma clé !
folgenFolgen Sie mir!Dsuivre
Suivez-moi !
fordernDie Gewerkschaften fordern mehr Lohn.Arevendiquer, exiger
Les syndicats exigent une augmentation de salaire.
fragenHast du mich gefragt oder ihn?Ademander
C’est à moi que tu as demandé ou à lui ?
fühlenIch habe die Kälte kaum gefühlt.Aressentir
J’ai à peine ressenti le froid.
führenFühren Sie ihn bitte in das Zimmer!Aconduire, mener
Conduisez-le dans la pièce, s’il vous plaît !
gebenHat er dir den Schlüssel schon gegeben?D+Adonner (quelque chose à quelqu’un)
Est-ce qu’il t’a déjà donné la clé ?
gefallenDas Kleid gefällt mir.Dplaire à
Cette robe me plaît.
gehörenDer Ball gehört mir.Dappartenir à
Le ballon m’appartient.
gelingenDieser Kuchen gelingt mir nicht immer.Dréussir (à quelqu’un)
Ce gâteau ne me réussit pas toujours.
gewinnenEr hat den ersten Preis gewonnen.Agagner
Il a gagné le premier prix.
gratulierenIch gratuliere dir zum Geburtstag.Dféliciter (quelqu’un pour quelque chose)
Je te félicite pour ton anniversaire.
gründen1999 gründeten sie einen neuen Verein.Afonder
En 1999, ils ont fondé une nouvelle association.
grüßenSie grüßt ihn immer sehr höflich.Asaluer
Elle le salue toujours très poliment.
hassenSie hasst ihre neue Arbeit.Adétester
Elle déteste son nouveau travail.
hebenKannst du diesen Stein heben?Asoulever
Peux-tu soulever cette pierre ?
heizenIm Winter heizen wir nur einen Raum.Achauffer
En hiver, nous ne chauffons qu’une seule pièce.
helfenWir helfen unseren Freunden gern.Daider
Nous aimons aider nos amis.
herstellenDie Fabrik stellt nur noch Klein-Fahrzeuge her.Aproduire, fabriquer
L’usine ne fabrique plus que de petits véhicules.
holenBitte hol (mir) doch ein Stück Kuchen beim Bäcker.D+Aaller chercher, rapporter
Va me chercher un morceau de gâteau à la boulangerie, s’il te plaît.
hörenDie Nachbarn können den Streit deutlich hören.Aentendre
Les voisins entendent clairement la dispute.
kennenKennen Sie diesen Mann?Aconnaître
Connaissez-vous cet homme ?
klagenEr klagt uns sein Leid.D+Ase plaindre à quelqu’un de quelque chose
Il nous fait part de sa souffrance.
kochenHeute hat Franz das Essen gekocht.Acuisiner
Aujourd’hui, Franz a préparé le repas.
korrigierenDen Grammatikfehler habe ich noch nicht korrigiert.Acorriger
Je n’ai pas encore corrigé la faute de grammaire.
kündigenDie Firma kündigt dem Angestellten.Dlicencier, résilier
L’entreprise licencie l’employé.
küssenSie küsst ihn und er küsst sie.Aembrasser
Elle l’embrasse et il l’embrasse.
lassenLass mir doch den Spaß!D+Alaisser (à quelqu’un)
Laisse-moi donc ce plaisir !
leitenSie leitet die Abteilung seit drei Jahren.Adiriger
Elle dirige le département depuis trois ans.
lernenHeute lernen wir den A.Aapprendre, étudier
Aujourd’hui, nous étudions l’accusatif.
lesenHast du diesen Roman schon gelesen?Alire
As-tu déjà lu ce roman ?
liebenDie Kinder lieben ihren Großvater sehr.Aaimer
Les enfants aiment beaucoup leur grand-père.
lobenDer Vater lobt das Kind: „Das hast du gut gemacht!“Aféliciter, louer
Le père félicite l’enfant : « Tu as bien fait ça ! »
lösenWir können das Problem auch nicht lösen.Arésoudre
Nous ne pouvons pas non plus résoudre le problème.
machenHast du den Kuchen selbst gemacht?Afaire, préparer
As-tu fait le gâteau toi-même ?
malenSie malt immer zuerst einen Entwurf.Apeindre, dessiner
Elle fait toujours d’abord une esquisse.
markierenBitte markieren Sie die Substantive!Amarquer, surligner
Veuillez marquer les noms, s’il vous plaît !
meldenSie meldet der Polizei den Unfall.D+Asignaler, déclarer
Elle signale l’accident à la police.
merkenEr war nervös. Hast du das auch gemerkt?Aremarquer, s’apercevoir de
Il était nerveux. Tu l’as remarqué aussi ?
messenIch muss das Sofa erst messen, bevor ich es kaufe.Amesurer
Je dois d’abord mesurer le canapé avant de l’acheter.
mietenKönnen wir den Wagen heute noch mieten?Alouer
Pouvons-nous encore louer la voiture aujourd’hui ?
mitteilenIch habe ihm die Neuigkeiten mitgeteilt.D+Ainformer, faire part de
Je lui ai annoncé les nouvelles.
nehmenNehmen Sie den Tee mit Zitrone?Aprendre
Prenez-vous le thé avec du citron ?
nennenBitte nennen Sie ein Beispiel.Anommer, citer
Veuillez donner un exemple, s’il vous plaît.
nutzenEr nutzt die Möglichkeiten des Computers.Aexploiter, utiliser
Il exploite les possibilités de l’ordinateur.
nützenDeine Hilfe nützt mir sehr.Dêtre utile à
Ton aide m’est très utile.
passenDie Schuhe passen mir.Daller (à quelqu’un)
Les chaussures me vont.
pflegenSie pflegt ihre Mutter, die krank im Bett liegt.Asoigner, s’occuper de
Elle soigne sa mère, alitée.
prüfenPrüf bitte mal die Schraube. Sitzt sie richtig?Avérifier
Vérifie cette vis, s’il te plaît. Est-elle bien serrée ?
putzenAm Samstag putzen wir die ganze Wohnung!Anettoyer
Samedi, nous nettoyons tout l’appartement !
reichenReich mir mal den Kuchen, bitte.D+Apasser (quelque chose à quelqu’un)
Passe-moi le gâteau, s’il te plaît.
reparierenWir können den Wagen leider erst morgen reparieren.Aréparer
Malheureusement, nous ne pouvons réparer la voiture que demain.
reservierenKann ich bitte für heute Abend einen Tisch reservieren?Aréserver
Puis-je réserver une table pour ce soir, s’il vous plaît ?
riechenRiechst du den Rauch? Hoffentlich brennt nichts.Asentir (odeur)
Tu sens la fumée ? Espérons qu’il n’y a pas de feu.
sammelnEr sammelt alles, was glitzert und glänzt.Acollectionner, ramasser
Il collectionne tout ce qui brille.
schadenDiese Arbeit schadet dir.Dnuire à
Ce travail te nuit.
schenkenEr hat mir seinen alten Computer geschenkt.D+Aoffrir (quelque chose à quelqu’un)
Il m’a offert son vieil ordinateur.
schlagenEr schlägt seinen Hund, wenn er nicht gehorcht.Afrapper
Il frappe son chien quand il n’obéit pas.
schließenSchließen Sie bitte das Fenster!Afermer
Veuillez fermer la fenêtre, s’il vous plaît.
schmecken (1)Schmeckst du den Curry in der Soße?Agoûter, sentir le goût de
Tu sens le goût du curry dans la sauce ?
schmecken (2)Schmeckt dir der Salat?Dplaire (au goût)
La salade te plaît ?
schneidenTante Else schneidet den Kuchen in 12 Teile.Acouper
Tante Else coupe le gâteau en 12 parts.
schreiben (1)Sie schreibt (ihm) immer sehr lange Briefe.D+Aécrire (quelque chose à quelqu’un)
Elle lui écrit toujours de longues lettres.
schreiben (2)Jeden Sonntag schreibt sie ihrer Mutter (einen Brief).D+Aécrire (quelque chose à quelqu’un)
Chaque dimanche, elle écrit une lettre à sa mère.
sehenSiehst du den Abendstern?Avoir
Tu vois l’étoile du soir ?
sendenSende ihm bitte herzliche Grüße von mir!D+Aenvoyer (quelque chose à quelqu’un)
Envoie-lui mes salutations chaleureuses, s’il te plaît !
sparenKonrad spart jede Woche mindestens eine Mark.Aéconomiser
Konrad économise au moins un mark chaque semaine.
spielenHeute Abend spielen wir mal ein Kartenspiel.Ajouer (à quelque chose)
Ce soir, nous jouons à un jeu de cartes.
spülenWer spült heute das Geschirr?Afaire la vaisselle
Qui fait la vaisselle aujourd’hui ?
startenIm Winter ist es schwer, den Wagen zu starten.Adémarrer
En hiver, il est difficile de démarrer la voiture.
stehlenDie Diebe haben der Frau alle ihre CDs gestohlen.D+Avoler (quelque chose à quelqu’un)
Les voleurs ont volé tous ses CD à la femme.
stoppenBitte stoppt diesen Unsinn!Aarrêter
Arrêtez cette absurdité, s’il vous plaît !
störenStör ihn bitte nicht! Er muss sich konzentrieren.Adéranger
Ne le dérange pas, s’il te plaît ! Il doit se concentrer.
studierenSie studiert Politische Wissenschaften.Aétudier (à l’université)
Elle étudie les sciences politiques.
suchenEr sucht schon den ganzen Tag seinen Autoschlüssel.Achercher
Il cherche sa clé de voiture depuis ce matin.
teilenDie Mutter versucht das Dessert gerecht zu teilen.Apartager, diviser
La mère essaie de partager le dessert équitablement.
tippenBitte tippen Sie diesen Brief heute noch!Ataper (à la machine/au clavier)
Veuillez taper cette lettre aujourd’hui.
tötenPenicillin tötet Bakterien.Atuer
La pénicilline tue les bactéries.
tragenSo einen kurzen Mantel könnte ich nicht tragen!Aporter
Je ne pourrais pas porter un manteau aussi court !
transportierenDas Blut transportiert den Sauerstoff im Körper.Atransporter
Le sang transporte l’oxygène dans le corps.
treffenIch habe ihn gestern im Kino getroffen.Arencontrer
Je l’ai rencontré hier au cinéma.
trinkenJetzt möchte ich erst mal einen Kaffee trinken!Aboire
Maintenant, je veux d’abord boire un café !
trocknenDie Sonne trocknet die Wäsche.Asécher
Le soleil sèche le linge.
überfahrenDas Auto hätte mich beinahe überfahren.Aécraser (avec un véhicule)
La voiture a failli m’écraser.
überholenEr hat den Wagen rechts überholt.Adépasser
Il a dépassé la voiture par la droite.
übernehmenWelche Aufgabe können Sie übernehmen?Aassumer, prendre en charge
Quelle tâche pouvez-vous assumer ?
überquerenSchau nach beiden Seiten, bevor du die Straße überquerst!Atraverser
Regarde des deux côtés avant de traverser la rue !
überraschenSie hat ihn mit der Geburtstagsparty sehr überrascht.Asurprendre
Elle l’a beaucoup surpris avec la fête d’anniversaire.
überredenEr versucht sie zu überreden, doch noch mitzukommen.Aconvaincre, persuader
Il essaie de la convaincre de venir quand même.
übersetzenEs ist sehr schwer, einen Haiku zu übersetzen.Atraduire
Il est très difficile de traduire un haïku.
überweisenIch habe (dir) das Geld schon letzte Woche überwiesen.D+Avirer (quelque chose à quelqu’un)
Je t’ai déjà viré l’argent la semaine dernière.
überzeugenDie Idee ist toll! Du hast mich überzeugt.Aconvaincre
L’idée est géniale ! Tu m’as convaincu.
umtauschenKann ich hier kanadische Dollar in Euro umtauschen?Aéchanger
Puis-je échanger ici des dollars canadiens en euros ?
unterrichtenFrau Bartmann unterrichtet hier Deutsch.Aenseigner
Madame Bartmann enseigne l’allemand ici.
unterschreibenWir haben den Vertrag sofort unterschrieben.Asigner
Nous avons signé le contrat immédiatement.
unterstützenDiesen Plan können wir voll und ganz unterstützen.Asoutenir
Nous pouvons entièrement soutenir ce plan.
untersuchenDer Arzt untersuchte den Patienten sehr genau.Aexaminer
Le médecin a examiné le patient très attentivement.
verändernBitte verändern Sie keinen einzigen Satz in dem Text.Amodifier, changer
Ne changez pas une seule phrase du texte, s’il vous plaît.
verbietenDu kannst mir das Tanzen nicht verbieten.D+Ainterdire (quelque chose à quelqu’un)
Tu ne peux pas m’interdire de danser.
verbrauchenWie viel Benzin verbraucht der Wagen?Aconsommer
Combien d’essence consomme la voiture ?
verdächtigenDer Detektiv verdächtigte sofort den Gärtner.Asoupçonner
Le détective a immédiatement soupçonné le jardinier.
vergessenEr hatte sie nach all den Jahren noch nicht vergessen.Aoublier
Il ne l’avait pas encore oubliée après toutes ces années.
vergleichenVor dem Einkauf sollte man die Preise vergleichen.Acomparer
On devrait comparer les prix avant d’acheter.
vergrößernDieses Foto ist sehr gut. Wir sollten es vergrößern lassen.Aagrandir
Cette photo est très bonne. On devrait la faire agrandir.
verhaftenDie Polizei verhaftete den Einbrecher auf der Stelle.Aarrêter
La police a arrêté le cambrioleur sur-le-champ.
verheimlichenVerheimlichst du (mir) etwas?D+Acacher, dissimuler (quelque chose à quelqu’un)
Tu me caches quelque chose ?
verhindernEr konnte den Unfall nicht mehr verhindern.Aempêcher, éviter
Il n’a plus pu éviter l’accident.
verkaufenWann hat er sein Auto verkauft?Avendre
Quand a-t-il vendu sa voiture ?
verlängernIch wünschte, wir könnten das Wochenende verlängern!Aprolonger
J’aimerais qu’on puisse prolonger le week-end !
verlassenSie hat ihren Mann nach 30 Jahren Ehe verlassen.Aquitter
Elle a quitté son mari après 30 ans de mariage.
verlierenIch habe beim Spielen meinen Ring verloren.Aperdre
J’ai perdu ma bague en jouant.
vermietenSchulzes vermieten ihr Haus und machen eine Weltreise.Alouer (à quelqu’un)
Les Schulze louent leur maison et partent faire le tour du monde.
verpassenDas ist die letzte Chance. Verpasse sie nicht!Arater, manquer
C’est la dernière chance. Ne la manque pas !
verratenKannst du mir dein Geheimnis verraten?D+Arévéler, trahir (quelque chose à quelqu’un)
Peux-tu me révéler ton secret ?
verschreibenDer Arzt hat mir ein Medikament verschrieben.D+Aprescrire (quelque chose à quelqu’un)
Le médecin m’a prescrit un médicament.
versichernDer Angeklagte versicherte (dem Richter) seine Unschuld.D+Aassurer (quelque chose à quelqu’un)
L’accusé a assuré le juge de son innocence.
versprechenEr hat mir ein Geschenk versprochen.D+Apromettre (quelque chose à quelqu’un)
Il m’a promis un cadeau.
versteckenDer Hund versteckt seinen Knochen.Acacher
Le chien cache son os.
verstehenJetzt verstehe ich den Text endlich!Acomprendre
Maintenant, je comprends enfin le texte !
verteilenNach dem Unglück hat die Regierung Lebensmittel verteilt.Adistribuer
Après la catastrophe, le gouvernement a distribué de la nourriture.
vertrauenVertrau mir! Ich werde das schon schaffen!Dfaire confiance à
Fais-moi confiance ! Je vais y arriver !
vertretenDer Lehrer ist krank, ein Kollege vertritt ihn.Aremplacer
Le professeur est malade, un collègue le remplace.
verursachenAlkohol am Steuer verursacht viele Unfälle.Aprovoquer, causer
L’alcool au volant cause beaucoup d’accidents.
verwendenKann man diese alten Werkzeuge noch verwenden?Autiliser
Peut-on encore utiliser ces vieux outils ?
verzeihenBitte verzeih mir meine Ungeduld.D+Apardonner (quelque chose à quelqu’un)
Veuillez me pardonner mon impatience.
vorbereitenSie hat das Geburtstagsfest tagelang vorbereitet.Apréparer
Elle a préparé la fête d’anniversaire pendant plusieurs jours.
vorlesenLiest du mir ein Märchen vor?D+Alire à voix haute (à quelqu’un)
Tu me lis un conte à voix haute ?
vorschlagenIch schlage dir eine andere Strategie vor.D+Aproposer (quelque chose à quelqu’un)
Je te propose une autre stratégie.
vorstellenWir haben unseren Eltern den neuen Kollegen vorgestellt.D+Aprésenter (quelqu’un à quelqu’un)
Nous avons présenté le nouveau collègue à nos parents.
warnenIch habe dich gewarnt! Er fährt immer zu schnell.Aavertir
Je t’ai averti ! Il conduit toujours trop vite.
waschenHast du den Pullover schon gewaschen?Alaver
As-tu déjà lavé le pull ?
wechselnNach 45 Minuten wechseln die Fußball-Teams die Seite.Achanger
Après 45 minutes, les équipes de foot changent de côté.
weckenKannst du mich bitte um 6 Uhr wecken?Aréveiller
Peux-tu me réveiller à 6 heures, s’il te plaît ?
werfenWirf den Ball nicht so weit!Alancer, jeter
Ne jette pas le ballon si loin !
widersprechenDer Junge widerspricht seinen Eltern ständig.Dcontredire
Le garçon contredit constamment ses parents.
wiederholenWiederholen Sie den Satz bitte noch einmal!Arépéter
Répétez la phrase, s’il vous plaît !
wiegenDie junge Mutter wiegt ihr Baby jeden Tag.Abercer, peser
La jeune mère berce son bébé chaque jour.
winkenEr winkt ihr noch einmal, bevor der Zug verschwindet.Dfaire signe de la main (à quelqu’un)
Il lui fait encore un signe avant que le train disparaisse.
wissenOb sie morgen kommt? – Das weiß ich nicht genau.Asavoir
Viendra-t-elle demain ? – Je ne le sais pas exactement.
wünschenWir wünschen dir einen guten Anfang im neuen Beruf!D+Asouhaiter (quelque chose à quelqu’un)
Nous te souhaitons un bon départ dans ton nouveau travail !
zählenEr zählte sein Geld: Er hatte nur noch 7,50.Acompter
Il compta son argent : il ne lui restait que 7,50.
zahlenEr hat mir sogar den Kaffee gezahlt!D+Apayer (quelque chose à quelqu’un)
Il m’a même payé le café !
zeichnenDer Architekt zeichnet zuerst einen Plan vom Haus.Adessiner, tracer
L’architecte dessine d’abord un plan de la maison.
zeigenElke zeigt der Freundin ihren neuen Mantel.D+Amontrer (quelque chose à quelqu’un)
Elke montre son nouveau manteau à son amie.
zerstörenDas Kind baut einen Turm und zerstört ihn wieder.Adétruire
L’enfant construit une tour, puis la détruit de nouveau.
zuhörenHörst du mir überhaupt zu? Was habe ich gerade gesagt?Découter attentivement (quelqu’un)
Tu m’écoutes au moins ? Qu’ai-je dit à l’instant ?
zumachenEs zieht! Mach bitte die Tür zu!Afermer
Il y a un courant d’air ! Ferme la porte, s’il te plaît !
zusammenfassenWir wollen alle Ideen noch einmal zusammenfassen.Arésumer
Nous voulons résumer toutes les idées encore une fois.
zuschauenSie schaute ihm immer gern zu.Dregarder (quelqu’un), observer
Elle aimait toujours le regarder.
zusehenSie sah ihm immer gern zu.Dregarder (quelqu’un faire quelque chose)
Elle aimait toujours le regarder faire cela.