OriginalUK
KommunikationКомунікація
ÜBER DEN BERUF SPRECHEN: Was sind Sie von Beruf?ГОВОРИТИ ПРО ПРОФЕСІЮ: Хто ви за професією?
Was sind Sie/bist du von Beruf?Хто ви/ти за професією?
Was machen Sie/machst du (beruflich)?Що ви/ти робите (професійно)?
Ich bin … / Ich arbeite als … bei … / Ich bin Schüler(in)/Student(in).Я є … / Я працюю як … у … / Я учень/студент.
Ich gehe noch zur Schule. / Ich studiere noch. / Ich mache eine Ausbildung als …Я ще ходжу до школи. / Я ще навчаюся. / Я проходжу навчання як …
Ich habe einen Job/eine Stelle als … / Ich bin angestellt/selbstständig.У мене є робота/посада як … / Я найманий/самозайнятий.
Ich arbeite jetzt nicht. / Ich bin nicht berufstätig. / Ich bin zurzeit arbeitslos.Я зараз не працюю. / Я не працюю. / Я зараз безробітний.
Schreiben Sie über die Berufe von drei Freundinnen/Freunden.Напишіть про професії трьох подруг/друзів.
Meine Freundin Tina ist Polizistin, aber sie arbeitet jetzt nicht. Sie hat ein Kind.Моя подруга Тіна — поліцейська, але зараз вона не працює. У неї є дитина.
Mein Freund …Мій друг …
ÜBER PRIVATES SPRECHEN: Wann bist du geboren?ГОВОРИТИ ПРО ОСОБИСТЕ: Коли ти народився?
Wann bist du geboren?Коли ти народився?
Wo hast du gelebt/gewohnt?Де ти жив/мешкав?
In … und in …У … і в …
Wann bist du nach Deutschland gekommen?Коли ти приїхав до Німеччини?
Vor einem Jahr … / Vor sechs Monaten.Рік тому … / Шість місяців тому.
Seit wann/Wie lange lernst du schon Deutsch?З якого часу/Як довго ти вже вивчаєш німецьку?
Seit zwei Jahren. / Zwei Jahre.Два роки. / Два роки.
Ihr Leben. Schreiben Sie.Ваше життя. Напишіть.
Ich bin 1988 in Madrid geboren und habe auch 20 Jahre dort gelebt.Я народився у 1988 році в Мадриді та прожив там 20 років.
Vor …Тому …
ÜBER BERUFSERFAHRUNGEN SPRECHEN: Ich hatte viel Arbeit.ГОВОРИТИ ПРО ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД: У мене було багато роботи.
Ich war Verkäufer(in). / Architekt(in). / Koch. / Köchin. / Arbeiter(in). / …Я був продавцем. / Архітектором. / Кухарем. / Кухаркою. / Робітником. / …
Ich hatte viel/wenig Arbeit. / keine Berufserfahrung. / viel/keinen Spaß.У мене було багато/мало роботи. / Немає професійного досвіду. / Багато/немає задоволення.
Der Job war (nicht) einfach. / Der Chef war/Die Kollegen waren (nicht) nett/professionell.Робота була (не) легкою. / Шеф був/Колеги були (не) приємними/професійними.
AM TELEFON NACH EINER STELLE FRAGEN: Ist die Stelle noch frei?ЗАПИТУВАТИ ПРО РОБОТУ ПО ТЕЛЕФОНУ: Чи ще вільна ця посада?
Guten Tag, mein Name ist … Ich habe Ihre Anzeige gelesen.Добрий день, мене звати … Я прочитав ваше оголошення.
Sie suchen eine(n) … / Ist die Stelle noch frei? / Wie ist die Arbeitszeit/der Verdienst pro Stunde?Ви шукаєте … / Чи ще вільна ця посада? / Який графік роботи/зарплата за годину?
Wir zahlen … / Dann kommen Sie doch mal vorbei. / Können Sie am … um … Uhr?Ми платимо … / Тоді зайдіть до нас. / Ви можете прийти … о … годині?
LernzieleЦілі навчання
Ich kann jetzt …Тепер я можу …
A … sagen: Das ist mein Beruf: Ich bin Physiotherapeutin.A … сказати: Це моя професія: Я фізіотерапевт.
B … über Privates/mein Leben/meinen Beruf sprechen:B … говорити про особисте/моє життя/мою професію:
In Rom habe ich als Reiseführer gearbeitet.У Римі я працював гідом.
C … über früher sprechen: Ich hatte viel Arbeit.C … говорити про минуле: У мене було багато роботи.
D … Stellenanzeigen und Texte zum Thema „Beruf“ verstehen:D … розуміти оголошення про роботу та тексти на тему «Професія»:
Aushilfen gesucht!Потрібні помічники!
… am Telefon nach einer Arbeitsstelle fragen: Ist die Stelle noch frei?… запитувати про роботу по телефону: Чи ще вільна ця посада?
… eine Stellenanzeige schreiben: Suche Arbeit als Krankenpfleger… написати оголошення про роботу: Шукаю роботу медбратом
Ich kenne jetzt …Тепер я знаю …
8 Berufe: der Arzt, …8 професій: лікар, …
5 Wörter zum Thema Arbeit und Beruf: die Ausbildung, …5 слів на тему роботи та професії: навчання, …