Німецький текстУкраїнський переклад
Und danach haben sie auch noch einen Walzer mit ihren Eltern (die Eltern) getanzt: Wenigstens die Eltern (die Eltern) können tanzen!А потім вони ще й танцювали вальс зі своїми батьками (die Eltern): принаймні, батьки (die Eltern) вміють танцювати!
Übrigens: Ich sitze neben Jonas! Du erinnerst Dich?До речі: я сиджу поруч із Йонасом! Ти пам’ятаєш?
Seine Frau (die Frau) ist auch hier!Його дружина (die Frau) теж тут!
Jonas?!?! Hach, den würde ich auch gern mal wieder sehen!Йонас?!?! Ах, я б теж із задоволенням знову його побачила!
Ah ja! So, ich gehe jetzt ins Bett. Mir geht es echt nicht gut!Ах так! Отже, я йду зараз спати. Мені справді дуже погано!
Miri, bist Du schon wach? Und geht es Dir besser? Du, das war noch eine wilde Feier. Alle haben getanzt: Jung und Alt. Tolle Musik, super Stimmung. Ich war erst um fünf Uhr zu Hause. Lass uns mal bald einen Kaffee trinken gehen, dann erzähle ich Dir alles, auch über Jonas.Мірі, ти вже прокинулася? І тобі краще? Це було справжнє божевільне святкування. Усі танцювали: і молоді, і старші. Чудова музика, супер атмосфера. Я повернувся додому лише о п’ятій ранку. Давай незабаром підемо випити кави, тоді я тобі все розповім, і про Йонаса теж.
Lesen Sie die Nachrichten in C1.Прочитайте повідомлення в C1.
Was passt? Verbinden Sie.Що підходить? З’єднайте.
Zuerst hat das Brautpaar (das Brautpaar) einen Walzer getanzt.Спочатку наречені (das Brautpaar) танцювали вальс.
Dann hat die Trauung (die Trauung) stattgefunden.Потім відбулася церемонія одруження (die Trauung).
Später haben bis spät in die Nacht getanzt und gefeiert.Пізніше вони танцювали та святкували до пізньої ночі.
Nach dem Abendessen (das Abendessen) hat es Kuchen (der Kuchen) gegeben und das Brautpaar (das Brautpaar) hat die Geschenke (die Geschenke) ausgepackt.Після вечері (das Abendessen) був торт (der Kuchen), і наречені (das Brautpaar) розпаковували подарунки (die Geschenke).
Alle haben das Brautpaar (das Brautpaar) die Geschenke (die Geschenke) ausgepackt.Усі допомагали нареченим (das Brautpaar) розпаковувати подарунки (die Geschenke).
Was ist richtig? Kreuzen Sie an.Що правильно? Позначте.
Auf der Feier (die Feier) waren wenige Gäste (die Gäste).На святкуванні (die Feier) було мало гостей (die Gäste).
Celia hat in der Kirche (die Kirche) geweint.Целія плакала в церкві (die Kirche).
Die Torte (die Torte) ist auf den Boden gefallen.Торт (die Torte) впав на підлогу.
Der Brautwalzer hat nicht so gut geklappt.Весільний вальс не дуже добре вийшов.
Jonas ist nicht verheiratet.Йонас не одружений.
Das Fest (das Fest) hat Katrin sehr gut gefallen.Святкування (das Fest) дуже сподобалося Катрін.
Eine Hochzeit von einem Verwandten/Freund oder Ihre eigene HochzeitВесілля родича/друга або ваше власне весілля
Notieren Sie Informationen und erzählen Sie.Запишіть інформацію та розкажіть.
Wer hat geheiratet? Wann und wo war die Hochzeit (die Hochzeit)?Хто одружився? Коли і де було весілля (die Hochzeit)?
Was hat die Braut (die Braut) / der Bräutigam (der Bräutigam) getragen?Що носила наречена (die Braut) / наречений (der Bräutigam)?
Was hat es zu essen und zu trinken gegeben?Що було з їжі та напоїв?
Was für Geschenke (die Geschenke) hat das Brautpaar (das Brautpaar) bekommen?Які подарунки (die Geschenke) отримали наречені (das Brautpaar)?
Was war besonders lustig oder komisch?Що було особливо смішним або дивним?
meine Schwester, letztes Jahr in …моя сестра, минулого року в …
Das sind meine Schwester Bhavya und ihr Mann. Sie haben letztes Jahr in Bangalore geheiratet. Das Fest war sehr schön.Це моя сестра Бгав’я та її чоловік. Вони одружилися минулого року в Бангалорі. Святкування було дуже гарним.
kb 87 - Ukrainisch.pdf