Німецька мова багата на дієслова, що утворюються додаванням префіксів до основи kommen («приходити, приходити»). Варто зазначити, що таких утворень дуже багато, і часто вони набувають нових значень, які не завжди можна буквально вивести з простого значення «kommen».

1. Дієслова, що стосуються руху, прибуття чи відходу

  • ankommenприбути
    «an-» підказує рух до чогось (до мети).
    Мнемоніка: Уявіть, як ви «підходите» до дверей, тобто прибуваєте.

  • hereinkommen / herein kommenзаходити (в приміщення)
    «herein» буквально означає «сюди».
    Мнемоніка: Подумайте про слово «here» – «сюди», тобто ви заходите.

  • zurückkommenповертатися
    «zurück» означає «назад».
    Мнемоніка: Завжди, коли ви повертаєтесь, ви «йдете назад».

  • nachkommenназдоганяти, слідувати
    «nach» вказує на те, що слідуєте за кимось або чимось.
    Мнемоніка: Уявіть, як ви наздоганяєте друга.

  • vorbeikommenпроходити повз, завітати
    «vorbei» означає «повз».
    Мнемоніка: При уявленні дороги подумайте: «я просто проходжу повз».

  • mitkommenприходити разом
    «mit» означає «разом».
    Мнемоніка: Завжди пам’ятайте – коли ви щось робите «разом», ви «іде разом».

  • dazukommenприєднуватися, долучатися
    «dazu» – «до цього».
    Мнемоніка: Уявіть, як ви приєднуєтесь до групи, додаючись «до того».

2. Дієслова, що описують появу, виникнення чи зміни стану

  • aufkommenз’являтися, виникати
    «auf» – «наверх» або «вгору».
    Мнемоніка: Подумайте про сонце, що «вискакує» на горизонті – воно «виникає».

  • herauskommenвиходити (на поверхню, на світ)
    «heraus» означає «звідси».
    Мнемоніка: Уявіть щось, що виходить назовні.

  • vorkommenздаватися, траплятися
    «vor» означає «перед».
    Мнемоніка: Щось «з’являється» перед вами – воно вам «здається».

  • umkommenзагинути, загибнути
    «um» може означати «навколо» або «повністю» – тут воно набуває значення кардинальної зміни (навіть трагічної).
    Мнемоніка: Уявіть, що щось радикально змінюється до кінця (хоч значення досить специфічне).

  • verkommenрозпадатися, псуватися
    «ver-» часто вказує на негативний розвиток процесу.
    Мнемоніка: Подумайте про щось, що «розходиться» або «розвалюється» з часом.

3. Інші утворення

  • bekommenотримувати, здобувати
    Хоча значення відрізняється від «приходити», історично це дієслово походить від kommen з префіксом be-.
    Мнемоніка: Коли ви щось «отримуєте», це «до вас приходить».

  • einkommenприходити (про прибуття, також «дохід»)
    «ein-» означає «всередину».
    Мнемоніка: Подумайте про гроші, що «приходять» до вас як до доходу.

  • entkommenвтекти, уникнути
    «ent-» часто вказує на відхід, віддалення.
    Мнемоніка: Уявіть, як ви «вириваєтеся» з небезпеки.

  • entgegenkommenйти назустріч, сприяти, бути привітним
    Поєднує «entgegen» («назовні, до зустрічі») з kommen.
    Мнемоніка: Уявіть, що хтось йде назустріч вам – це знак привітності та співпраці.

  • zukommenнадходити, долучатися, бути відведеним
    «zu-» вказує на спрямованість до чогось.
    Мнемоніка: Подумайте про те, що щось «наступає» або «надається» вам.

  • fortkommen (рідше вживане) – просуватися, виходити з ситуації
    «fort-» означає «далеко, уперед».
    Мнемоніка: Уявіть, як ви крок за кроком просуваєтеся вперед.

Як запам’ятати ці дієслова?

  1. Групуйте за значенням префікса:
    Подумайте про кожен префікс окремо:

    • an- – наближення (ankommen – прибувати).
    • auf- – підняття (aufkommen – виникати).
    • aus- – вихід (auskommen – обходитися).
    • zurück- – повернення (zurückkommen – повертатися).
    • mit- та dazu- – супроводження або приєднання (mitkommen, dazukommen).
    • ent- / entgegen- – рух назустріч або втеча (entkommen, entgegenkommen).
    • ver- – негативний розвиток (verkommen).
  2. Створіть асоціації:
    Наприклад, уявіть собі ситуацію, коли ви приходите на вокзал (ankommen), заходите в поїзд (hereinkommen), а потім повертаєтесь додому (zurückkommen). Такі візуальні образи допомагають закріпити значення дієслів.

  3. Практикуйте в реченнях:
    Спробуйте створити прості речення для кожного дієслова. Наприклад:

    • „Der Zug kommt pünktlich an.“ (Потяг прибуває вчасно.)
    • „Ich komme gerne mit.“ (Я із задоволенням йду разом.)
      Практичне використання допомагає краще запам’ятати.
  4. Повторюйте вголос:
    Наголошення на префіксах у вимові допомагає закріпити асоціації: «auf-kommen» вимовляйте як «аУФ-komm-en».

Підсумок

Ось узагальнений список основних дієслів від kommen:

  • ankommen – прибувати
  • hereinkommen – заходити
  • zurückkommen – повертатися
  • nachkommen – надолужувати, слідувати
  • vorbeikommen – проходити повз
  • mitkommen – йти разом
  • dazukommen – приєднуватися
  • aufkommen – виникати
  • herauskommen – виходити
  • umkommen – загинути
  • verkommen – псуватися
  • vorkommen – траплятися, здаватися
  • bekommen – отримувати
  • einkommen – прибувати, отримувати дохід
  • entkommen – втекти
  • entgegenkommen – йти назустріч
  • zukommen – надходити
  • fortkommen – просуватися (рідше)

Запам’ятовувати їх легше, коли ви бачите, як префікс змінює значення основного дієслова. Практикуйте утворення речень із цими дієсловами та звертайте увагу на префікси – це допоможе вам швидше орієнтуватися у значеннях.