SatzGrammatikÜbersetzung in Deine Muttersprache
Zwischendurch mal …Між іншим …
FILM🏷️der Film (Filme)ФІЛЬМ
An der Donau entlang🚣die DonauВздовж Дунаю
1 Sehen Sie den Film an.🏷️der Film (Filme)1 Подивіться фільм.
Was ist richtig?Що є правильним?
Kreuzen Sie an.⚡ankreuzen (hat angekreuzt, A)Позначте хрестиком.
a) Markus Schneider geht immer allein wandern.🏷️Markus Schneider ⚡gehen (ist gegangen) 🎨allein (zusammen) ⚡wandern (ist gewandert)a) Маркус Шнайдер завжди ходить пішки на самоті.
b) Er macht eine Wanderung an der Donau.⚡machen (hat gemacht, A) 🏷️die Wanderung (Wanderungen) 🚣die Donauб) Він здійснює прогулянку вздовж Дунаю.
c) Er wandert zu Fuß und fährt auch mit dem Fahrrad.⚡wandern (ist gewandert) ⚡fahren (ist gefahren) 🏷️das Fahrrad (Fahrräder)в) Він подорожує пішки і також їде на велосипеді.
d) Kelheim ist eine Stadt am Rhein.🏷️Kelheim 🏙️die Stadt (Städte) 🚣der Rheinг) Кельгайм — це місто на Рейні.
e) In der Nähe von Kelheim liegt ein altes Denkmal: die „Befreiungshalle“.🏷️die Nähe (Nähen) 🏷️Kelheim ⚡liegen (hat gelegen) 🎨alt (neu) 🏷️das Denkmal (Denkmäler) 🏷️die Befreiungshalleд) Поблизу Кельгайма розташована стара пам’ятка: «Зала Визволення».
f) Beim „Donaudurchbruch“ ist der Fluss ganz breit.🏷️der Donaudurchbruch (Donaudurchbrüche) 🏷️der Fluss (Flüsse) 🎨breit (schmal)е) При «Дунайському прориві» річка дуже широка.
2 Wandern Sie auch gern?⚡wandern (ist gewandert)2 Ви також любите ходити в похід?
Wo sind Sie schon gewandert?⚡wandern (ist gewandert)Де ви вже ходили в походи?
Erzählen Sie.⚡erzählen (hat erzählt, A+D)Розкажіть.
Ich wandere nicht gern, das finde ich langweilig.⚡wandern (ist gewandert) ⚡finden (hat gefunden, A) 🎨langweilig (interessant)Я не люблю ходити в похід, я вважаю це нудним.
LANDESKUNDE🏷️die Landeskunde (Landeskunden)КРАЄЗНАВСТВО
Kelheim, die Stadt im Fluss🏷️Kelheim 🏙️die Stadt (Städte) 🏷️der Fluss (Flüsse)Кельгайм, місто в річці
Kelheim liegt fast genau in der Mitte von Bayern und hat etwa 16.000 Einwohner.🏷️Kelheim ⚡liegen (hat gelegen) 🏷️die Mitte (Mitten) 🏷️Bayern 🏷️der Einwohner (Einwohner)Кельгайм розташований майже точно в центрі Баварії та налічує близько 16 000 жителів.
Sie nennt sich selbst „Stadt im Fluss“.⚡nennen (hat genannt, A) 🏙️die Stadt (Städte) 🏷️der Fluss (Flüsse)Вона називає себе «Місто у річці».
Das hat einen doppelten Sinn.🏷️der Sinn (Sinne) 🎨doppelt (einfach)Це має подвійний зміст.
Erstens liegt ein Teil von Kelheim wirklich zwischen zwei Flüssen.⚡liegen (hat gelegen) 🏷️der Teil (Teile) 🏷️Kelheim 🏷️der Fluss (Flüsse)По-перше, частина Кельгайма дійсно розташована між двома річками.
Zweitens bedeutet „im Fluss sein“ im Deutschen auch: sich bewegen, weiterkommen.⚡bedeuten (hat bedeutet, A) 🏷️der Fluss (Flüsse) 🏷️das Deutsche ⚡bewegen (hat bewegt, A) ⚡weiterkommen (ist weitergekommen)По-друге, «бути в потоці» німецькою також означає: рухатися далі, просуватися.
In Kelheim bewegt sich ziemlich viel.🏷️Kelheim ⚡bewegen (hat bewegt, A)У Кельгаймі багато чого рухається.
Zum Beispiel fließt hier die Altmühl in die Donau.⚡fließen (ist geflossen) 🚣die Altmühl 🚣die DonauНаприклад, тут Альтмюль впадає в Дунай.
Die Donau kennt jeder.🚣die Donau ⚡kennen (hat gekannt, A)Дунай знають усі.
Sie ist fast 3.000 Kilometer lang und fließt durch halb Europa.🎨lang (kurz) ⚡fließen (ist geflossen) 🌍EuropaВона має майже 3000 кілометрів у довжину і протікає через половину Європи.
Die Altmühl ist nur ein ganz kleiner Fluss.🚣die Altmühl 🎨klein (groß) 🏷️der Fluss (Flüsse)Альтмюль — це лише зовсім невелика річка.
Aber sie ist auch wichtig.🎨wichtig (unwichtig)Але вона також важлива.
Ihre letzten 34 Kilometer gehören nämlich zum Rhein-Main-Donau-Kanal.🏷️der Kilometer (Kilometer) ⚡gehören (hat gehört, D) 🏷️der Rhein-Main-Donau-KanalЇї останні 34 кілометри належать до Рейн-Майн-Дунайського каналу.
Nur weil es diesen Kanal gibt, kann man mit dem Schiff von der Nordsee durch Holland, Deutschland, Österreich, die Slowakei, Ungarn, Serbien, Bulgarien und Rumänien bis ins Schwarze Meer fahren.🏷️der Kanal (Kanäle) 🏷️das Schiff (Schiffe) 🏷️die Nordsee ⚡fahren (ist gefahren) 🏷️Holland 🏷️Deutschland 🏷️Österreich 🏷️die Slowakei 🏷️Ungarn 🏷️Serbien 🏷️Bulgarien 🏷️Rumänien 🏷️das Schwarze MeerТільки тому, що існує цей канал, можна дістатися кораблем від Північного моря через Голландію, Німеччину, Австрію, Словаччину, Угорщину, Сербію, Болгарію та Румунію аж до Чорного моря.
Auf dem langen Weg fährt man irgendwann auch durch Kelheim, die kleine schöne Hafenstadt mitten in Bayern.🎨lang (kurz) ⚡fahren (ist gefahren) 🏷️Kelheim 🎨klein (groß) 🎨schön (hässlich) 🏙️die Hafenstadt (Hafenstädte) 🏷️BayernДовгою дорогою час від часу проїжджають і через Кельгайм, це невелике гарне портове містечко в самому центрі Баварії.
Lesen Sie den Text und korrigieren Sie die Sätze.⚡lesen (hat gelesen, A) ⚡korrigieren (hat korrigiert, A) 🏷️der Text (Texte) 🏷️der Satz (Sätze)Прочитайте текст і виправте речення.
a) Am Rand von Bayern liegt die Stadt Kelheim.🏷️der Rand (Ränder) 🏙️die Stadt (Städte) 🏷️Bayern 🏷️Kelheim ⚡liegen (hat gelegen)а) На окраїні Баварії розташоване місто Кельгайм.
b) Sie hat sechzigtausend Einwohner.🏷️der Einwohner (Einwohner)б) Вона має шістдесят тисяч жителів.
c) Die Stadt heißt auch „Stadt im Wasser“.🏙️die Stadt (Städte) ⚡heißen (hat geheißen, A)в) Місто також називається «Місто у воді».
d) Hier fließt der Rhein in die Donau.⚡fließen (ist geflossen) 🚣der Rhein 🚣die Donauг) Тут Рейн впадає в Дунай.
e) Die Donau fließt durch ganz Deutschland.🚣die Donau ⚡fließen (ist geflossen) 🏷️Deutschlandд) Дунай протікає через усю Німеччину.
f) Von Kelheim aus kann man mit dem Schiff bis ins Rote Meer fahren.🏷️Kelheim 🏷️das Schiff (Schiffe) 🏷️das Rote Meer ⚡fahren (ist gefahren)е) З Кельгайма можна дістатися кораблем аж до Червоного моря.